I crostoli sono un dolce tipico del periodo carnevalesco delle mie parti. Sono fatti con farina, uova, rhum, acqua, zucchero. Dopo bisogna friggerli in olio. Grazie a mia madre per averli preparati!
Crostoli is a tipical kake of the zones where I leave during the carnival season. They are made with flour, eggs, rhum, water, sugar. After that you must fry them into oil. Thank you to my mother for preparing them!
Due anni fa durante il mio viaggio attraverso la Repubblica Ceca, ho avuto la possibilità di vedere la CowParade, la mostra pubblica più grande al mondo, iniziata nel 1999. La mostra viaggia in tutto il mondo e porta l'arte nelle strade.
Two years ago, during my journey through Czech Republic, I had the possibility to see the CowParade, the world's largest public art event, started in 1999. It is going around the world and it's taking art onto the streets.
Sono solito postare e vedere il mio blog con il Macintosh, quindi fino ad oggi non mi ero mai accorto che il sistema windows facesse un casino infinito su tutta la struttura del mio blog.. è schifoso come si vede.. LO VEDETE ANCHE VOI COME IN FOTO??
I noticed some minutes ago that the view of the blog with the Internet Explorer in a Windows XP system is very bad.. the elements in the structure of the pages are splitted up! I use a Mac system to work and to post in the blog and the view of the pages is regular! If you are using a Windows PC, ARE YOU GETTING THE SAME VIEW I HAVE OR NOT??
I'm an italian art director and photographer based in Trieste, in the north east of Italy.
I design books. I teach graphic design. I work as photographer.
The nick "Vulcan" comes from the bike model I ride: Kawasaki Vulcan 1600 Classic.